Search

zog ein

verb

zog ein kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "a emménagé" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz zog ein kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " zog ein ne demek?" veya " zog ein nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

a emménagé
a collecté
a perçu
a pénétré
a été absorbé
a confisqué
a saisi

Almanca dilinde "zog ein" tanımı

Aradığınız "zog ein" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

In eine neue Wohnung, ein neues Haus oder ein neues Büro übersiedeln.

DE: Tom zog gestern ein.

A1
FR: “Tom a emménagé hier.

DE: Meine neue Nachbarin zog letzte Woche in die Wohnung über mir ein.

A2
FR: “Ma nouvelle voisine a emménagé dans l'appartement au-dessus de chez moi la semaine dernière.

DE: Nach langer Suche zog die Familie endlich in ihr Traumhaus am Stadtrand ein.

B1
FR: “Après une longue recherche, la famille a enfin emménagé dans la maison de ses rêves en banlieue.
#2

Geld, Gebühren oder Steuern von jemandem fordern und erhalten.

DE: Der Mann zog das Geld ein.

A1
FR: “L'homme a collecté l'argent.

DE: Die Schule zog das Geld für den Ausflug ein.

A2
FR: “L'école a collecté l'argent pour l'excursion.

DE: Der Vermieter zog die Miete für den nächsten Monat bereits im Voraus ein.

B1
FR: “Le propriétaire a déjà encaissé le loyer du mois suivant à l'avance.
#3

(von einer Flüssigkeit oder Creme) In ein Material eindringen und von ihm aufgenommen werden.

DE: Das Wasser zog in die Erde ein.

A1
FR: “L'eau a pénétré dans la terre.

DE: Die Handcreme zog sehr schnell ein.

A2
FR: “La crème pour les mains a été absorbée très rapidement.

DE: Nach dem Regen zog die Feuchtigkeit tief in die Kellerwände ein.

B1
FR: “Après la pluie, l'humidité a pénétré profondément dans les murs de la cave.
#4

Etwas offiziell wegnehmen oder beschlagnahmen, weil es illegal ist oder als Strafe dient.

DE: Der Lehrer zog das Handy ein.

A1
FR: “Le professeur a confisqué le téléphone portable.

DE: Nach der Geschwindigkeitsüberschreitung zog die Polizei seinen Führerschein ein.

A2
FR: “Après l'excès de vitesse, la police a confisqué son permis de conduire.

DE: Der Zoll zog die gefälschten Markenartikel am Flughafen sofort ein.

B1
FR: “La douane a immédiatement confisqué les articles de marque contrefaits à l'aéroport.

zog ein ile Yazımı Benzeyen Kelimeler